Рубрики
МЕНЮ
Моесеенко Валентина
Інтерес до української літератури потроху зростає з 2013 року, свідчать дані Українського інституту книги. Кількість перекладених українських книжок зросла з 48 до понад 120 у 2021 році. У 2022-му стався стрибок – іноземці купили права на понад 230 книжок українських авторів, пишуть "Коментарі".
Війна підігріла інтерес до українських книжок у всьому світі
Іноземцям насамперед цікаві відомі й популярні українські автори в себе на батьківщині. Йдеться про Сергія Жадана , Оксану Забужко, Юрія Андруховича, Андрія Куркова, Тетяну Малярчук. Приміром, на книги Жадана продано понад 140 ліцензій.
Після 24 лютого відчутно зріс інтерес до ветеранської літератури та авторів, які служать у ЗСУ. Серед них: Артем Чех, Артем Чапай, Олександр Міхед, Валерій Маркус. Досить часто й звертають увагу на письменників-волонтерів – це зокрема Андрій Любка, Катерина Калітко, Мар'яна Савка, Тамара Горіха Зерня.
Разом з тим не все гладко у цій сфері. Книговидавці нерідко стикаються з низкою проблем, які ніяк не пов’язані з ситуацією в Україні.
Інша проблема – невелика кількість українських книг, придатних для перекладу. Здебільшого мистецька література українських авторів орієнтована на локального читача.
Читайте також на порталі "Коментарі" — самооцінка українців виросла в півтора раза, — соцопитування.
Новини